The ground floor and first floor in British and American English

Let’s take a look at a small but important difference in British and American English: the naming of floors in a building.

In British English the floor of a building at street level is called the ground floor. The floor above it is the first floor and the floor below is called the basement.

In American English, however, the floor at street level is usually called the first floor. Go up one floor and you are on the second floor (which, of course, is the first floor for the British). The floor below street level is called the basement, the same as in British English.

One or two of my American friends tell me that in public buildings in the US it’s also possible to call the street-level floor the ground floor, like in Britain.

Storey, storeys / story, stories

Another important word to consider here is storey. This word describes the level (height) of a building and the total number of its floors. Thus we say that a building has eight storeys, or is an eight-storey building (don’t forget the hyphen there, please!)

From the word ‘storey’ we get single-storey and multi-storey buildings. Just to make it more confusing, storey is often spelled story (plural ‘stories’) in American English.

If you found this article helpful, please click the ‘like’ and ‘plus’ buttons below and share it with friends. Thanks!

Stuart is an English teacher and runs the Speakspeak website. He currently lives in Prague and has been teaching for over 20 years.

26 Comments

  1. Ankit Shah - April 13, 2012, 8:15 am

    This is informative article.

    • molly - March 25, 2015, 12:59 am

      it really helped explain all about the different LEVELS on homes compared to Great Britain.

  2. Dan Dumitrache - May 11, 2012, 8:02 am

    So, let’s say … a building has basement, ground floor, first floor and second floor. How many floors does the building have?

    • Stuart Cook - May 11, 2012, 11:17 am

      I’d say it has three floors, as they’re the ones visible from outside the building. And in any case, the basement isn’t a ‘floor’. I’m not sure if there’s a difference in the US, though.
      What would you say, Dan?

      • Dan Dumitrache - May 11, 2012, 11:48 pm

        Well, first of all I have to say that I am not an English native speaker (I am from Romania). Secondly, why the ground floor is a floor but the basement is not a floor? Is it correct to say “the building has 3 floors but 4 levels”? (this is how I will say in Romanian language).

        • Stuart Cook - May 13, 2012, 3:37 pm

          Yes, three floors and four levels is probably the best way of describing it.

          • elayne - May 30, 2012, 2:15 am

            yes, three floors and four levels is probably the best….

  3. Neal - January 21, 2013, 3:15 pm

    This is simple vocab that can easily cause confusion for learners of English.

    The history of why the word ‘storey’ is used to refer to levels within buildings is also fascinating.

  4. How many of u know this, the difference between floor and storey? - www.hardwarezone.com.sg - October 19, 2013, 11:35 am

    […] nowadays most people do not differentiate them liao… ie "x floor = x storey". Quote: The ground floor, first floor (and storeys) in British and American English The ground floor and first floor in British and American English April 9, 2012 By Stuart Cook 7 […]

  5. Anu Priya - May 28, 2014, 10:04 pm

    So if a building has one ground floor and a 1st floor and 2nd floor (British). How many storeys does it have?
    Do we count the ground floor too while we speak about the storeys and what about basements?

    • Stuart Cook - June 2, 2014, 12:46 pm

      Yes, we count the ground floor, but not the basement. (There’s a mention of basements higher up in the comments.)

      • Jimi Eke - September 15, 2014, 8:57 am

        How then do you describe a bungalow in terms of storeys? Will you call it a one-storey building? How also will you describe a building with a ground floor and 1 upper floor in the same way?

        • Stuart Cook - September 15, 2014, 7:53 pm

          I’d simply call it a bungalow. By definition it’s a building with just one floor, i.e. no upstairs.

          >> a building with a ground floor and 1 upper floor
          In the UK that’s the majority of houses, so if you say ‘house’, people will automatically understand that it has a ground floor and an upstairs level. If you wanted to be more specific, you’d say it’s a two-storey building.

        • Daim - November 16, 2014, 4:10 pm

          I found this both usefull and confusing at the same time. Do appartments work in the same way?

          • Stuart Cook - November 24, 2014, 12:14 pm

            Hi, Daim

            In an an apartment block it’s the same: the ground floor is where you enter, then up to the first floor, etc.
            As I mention above, in British English the floor of a building at street level is called the ground floor.

  6. Parniyan - December 1, 2014, 9:34 pm

    Is there any other word for “underground floor(s)” except for the following?
    – basement, cellar, lower ground floor, LG (as in elevators)
    My question is, I’ve seen a word in a movie (a documentary at a hospital) next to the entrance of that level – stairs I guess, but can’t remember now; it was sth like “subfloor” (I know that word is used for foundation structure of a building, I don’t mean that was the exact word… but it’s getting on my nerve – not finding it!!)

    • Stuart Cook - December 7, 2014, 10:14 pm

      Perhaps the word you’re looking for is vault, meaning ‘a large room used for storage, especially an underground one’.

      • Parniyan - January 19, 2015, 12:46 pm

        well… it’s not “vault” either. Thanks anyway :)

    • Jim Neeson - May 30, 2015, 10:14 pm

      My understanding of storey is the one above, the entrance is the ground floor and may well have flats but does not constitute a storey.

  7. Kings - January 19, 2015, 10:40 am

    This is informative but what do you call a building without any floor above it? A storey building? My understanding of storey before I read your article was; a two-storey building is on with two floors above the ground floor while a storey building is a building with a floor above the ground floo!.
    Cheers
    Cheers.

  8. Frank Bouwens - February 3, 2015, 8:43 pm

    I have a question, I’m making an app for a convention. This app will contain a map of the venue.
    Both British people and American people will attend.
    The venue has 3 levels: Ground floor, 1th/2th floor, Attic.
    How can I describe this so that both the British and American people will understand?
    Would it be wrong to call it the ‘middle floor’?

    • Stuart Cook - February 5, 2015, 12:18 am

      Yes, I’d go for ‘middle floor’, I think.

      • Jim Neeson - May 30, 2015, 10:23 pm

        Why don’t you just say the floor be it Ground, 1st . 2nd or Attic. where is it UK or USA ? use the local term.

  9. Leo Nakayama - April 13, 2015, 7:24 am

    In Japan where I live: ground floor=first floor, so the main entrance to the building is on the first floor.
    In Brazil where I was born, the ground floor is the floor where we have the main entrance and the first floor is the one above ground.
    To ilustrate, in Brazil, you jump from the first floor to the ground floor.
    In Japan, we need to go to the second floor to jump. Jumping from the first floor, you don’t go anywhere.

Leave a Reply